Translate

2012. október 5., péntek

Narancsszín ég




Üdv, lelkes Olvasó! 

Engedd meg, hogy az „1foto -1video-1story” irodalmi blog bemutassa legújabb írását! Remélem, hogy ezen a héten is vagy egy kis mosolyt csalok az arcodra, vagy szórakoztat az elbeszélés, vagy elgondolkodsz az olvasottakon, vagy érdekesnek találod a leírásomat.

Kellemes időtöltést kívánok e sorok, fotók, videók között!
 

Narancsszín ég

 

  Egy kép, mely több, mint amit látsz...  sorozat (2.)




A kép keletkezéséről: A képet Korzikán készítettem napkeltekor. Mindig szerettem a napnyugtás, napkeltés képeket. Szépek és megnyugtatóak nekem. Ha az ember sokat nézi őket, akkor nehezen megmondható, hogy a fotós az alkonyatot, vagy a pirkadatot örökítette meg éppen. Ez adta az ötletet...


Gondolatok: rímbe szedve

Vers

Júliusi nyári este
A Nap éppen mostan ment le.
Eget narancsosra festve
Hullámokat remegtetve
Alábukott a tengerbe.

Fúj a lágy szellő, s érzem
Simogat a levegő, s nézem
Elcsendesedik az éjjel.
S feltűnnek a csillagok a kékben
Holdat körbe táncolják félve.

Ismét elmúlt egy nap...
Csendben ülök, s elgondolkodtam...
Mennyi szépség vesz körül minket
Észrevesszük egyáltalán mink ezt?

A mindennapos rohanásban
Küzdelmek közt, s a pénz hajszolásban
Bántjuk, s tapossuk egymást
Több és több kell, s nem egy már...

Gyűjtünk sok pénzt, s küszködünk, hogy megvegyünk
Egy csomó dolgot, mi nem igazán kell nekünk.

Közben telik az idő, elszáll az élet
S elvesz közben az, ami a lényeg.
Egymást szeretnünk kéne.
S meglátni mindenben a szépet.

Lassan hajnalodik
A Hold halványodik.
Narancsos lesz ismét az ég
Hiszen a Nap újra felkél.

Új nap, új lehetőség
Elmúlás és újrakezdés.

Ha látod, hogy narancsszínű az ég
Mindegy a Nap nyugszik vagy kel épp
Jusson eszedbe, lehet másképp...
Lassabban, kedvesebben
Békében élni, s szeretetben.

Ha e versikét  elolvastad végig
S elgondolkodsz ezen, a célom elértem én is.




Ha elolvastad az írásom,
Egyáltalán nem bánom,
Ha írsz róla néhány szót,
S elmondod, hogy mit gondolsz.
 
Remélem, ellátogatsz ide újra!
S nem kell a fejem ereszteni a búnak!
Ne távozz haragosan!
Viszlát itt! Hamarosan!
 
 
 
 

Nincsenek megjegyzések: